




Maria Fernanda Paes de Barros
Windows mirror, 2018
Solid brass, linen chambers and mirror
Latão maciço, cambraia de linho e espelho
Latão maciço, cambraia de linho e espelho
9 5/8 x 24 1/4 x 1/4 in
24.5 x 61.5 x 0.5 cm
24.5 x 61.5 x 0.5 cm
Copyright The Artist
%3Cdiv%20class%3D%22artist%22%3EMaria%20Fernanda%20Paes%20de%20Barros%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22title_and_year%22%3E%3Cspan%20class%3D%22title_and_year_title%22%3EWindows%20mirror%3C/span%3E%2C%20%3Cspan%20class%3D%22title_and_year_year%22%3E2018%3C/span%3E%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22medium%22%3ESolid%20brass%2C%20linen%20chambers%20and%20mirror%3Cbr/%3E%0ALat%C3%A3o%20maci%C3%A7o%2C%20cambraia%20de%20linho%20e%20espelho%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22dimensions%22%3E9%205/8%20x%2024%201/4%20x%201/4%20in%3Cbr/%3E%0A24.5%20x%2061.5%20x%200.5%20cm%3C/div%3E
Further images
~EN Made of brass, this mirror receives JRJ linen chambers with ajour embroidery stitching on the lateral structures, reminding the windows of Tiradentes, which have in this detail a subtle...
~EN
Made of brass, this mirror receives JRJ linen chambers with ajour embroidery stitching on the lateral structures, reminding the windows of Tiradentes, which have in this detail a subtle way of disguising the houses’ interiors, giving them privacy and at the same time allowing natural light passage. In the central part the bronze polished mirror gives functional character to this symbolic piece.
The embroideries made by D. Maria Conceição de Paula carry threads of different textures and gold tones that give life to the sinuous designs of Rondinelly Santos, accustomed to the sacred motifs characteristic of the Brazilian colonial period. Both live in Tiradentes, a historic city in the interior of Minas Gerais.
Artisans, gold that flourish by hands
Making an allusion to the gold taken from Brazil by the Portuguese crown during the colonial period, the Artisans collection wants to show that the true Brazilian gold is still here, latent, waiting to be found. There is an immense wealth stored in every artisan of this country, we just have to get rid of stereotypes and learn to see. The pieces of the collection are inspired by five artisans from Tiradentes (MG) and their different expertise.
Through them I present my gaze on the work of each one. There are dressers, tables, mirrors and lamps with the soul of each artisan and mine too.
Artisans are our wealth, our roots, our culture. Carvings, sculptures, embroidery and the like emerge from their hands, from their hearts love, respect and sensitivity. An honor for me that they allow me to enter their worlds and bring them into mine. Artisans Collection is a tribute to them, the people responsible for passing on much of our traditions.
~PT
Feita em latão, esta peça recebe nas estruturas laterais bordados feitos cambraia de linho JRJ com acabamento em ponto ajour, lembrando as janelas da cidade de Tiradentes, que têm nesse detalhe uma forma de sutilmente disfarçar o interior das casas, dando-lhes privacidade ao mesmo tempo que permitem a passagem da luz. Na parte central o espelho lapidado bronze dá o caráter funcional a peça.
Os bordados de D. Maria Conceição de Paula carregam fios de diferentes texturas e tons de ouro que dão vida aos desenhos sinuosos de Rondinelly Santos, acostumados aos motivos sagrados característicos do período colonial brasileiro. Ambos vivem em Tiradentes, uma cidade histórica no interior de Minas Gerais.
Artesãos, ouro que aflora pelas mãos.
Há uma imensa riqueza armazenada em todos os artesãos deste país, apenas precisamos nos livrar dos estereótipos e aprender a ver. As peças da coleção são inspiradas em cinco artesãos de Tiradentes (MG) e seus diferentes conhecimentos. Através deles, apresento meu olhar sobre o trabalho de cada um. Há armários, mesas, espelhos e luminárias com a alma de cada artesão e a minha também.
Os artesãos são nossa riqueza, nossas raízes, nossa cultura. Entalhes, esculturas, bordados e afins emergem de suas mãos, de seus corações, respeito e sensibilidade. Uma honra para mim que eles me permitam entrar em seus mundos e trazê-los para o meu. A Coleção Artesãos é uma homenagem a eles, responsáveis por transmitir grande parte de nossas tradições.
Made of brass, this mirror receives JRJ linen chambers with ajour embroidery stitching on the lateral structures, reminding the windows of Tiradentes, which have in this detail a subtle way of disguising the houses’ interiors, giving them privacy and at the same time allowing natural light passage. In the central part the bronze polished mirror gives functional character to this symbolic piece.
The embroideries made by D. Maria Conceição de Paula carry threads of different textures and gold tones that give life to the sinuous designs of Rondinelly Santos, accustomed to the sacred motifs characteristic of the Brazilian colonial period. Both live in Tiradentes, a historic city in the interior of Minas Gerais.
Artisans, gold that flourish by hands
Making an allusion to the gold taken from Brazil by the Portuguese crown during the colonial period, the Artisans collection wants to show that the true Brazilian gold is still here, latent, waiting to be found. There is an immense wealth stored in every artisan of this country, we just have to get rid of stereotypes and learn to see. The pieces of the collection are inspired by five artisans from Tiradentes (MG) and their different expertise.
Through them I present my gaze on the work of each one. There are dressers, tables, mirrors and lamps with the soul of each artisan and mine too.
Artisans are our wealth, our roots, our culture. Carvings, sculptures, embroidery and the like emerge from their hands, from their hearts love, respect and sensitivity. An honor for me that they allow me to enter their worlds and bring them into mine. Artisans Collection is a tribute to them, the people responsible for passing on much of our traditions.
~PT
Feita em latão, esta peça recebe nas estruturas laterais bordados feitos cambraia de linho JRJ com acabamento em ponto ajour, lembrando as janelas da cidade de Tiradentes, que têm nesse detalhe uma forma de sutilmente disfarçar o interior das casas, dando-lhes privacidade ao mesmo tempo que permitem a passagem da luz. Na parte central o espelho lapidado bronze dá o caráter funcional a peça.
Os bordados de D. Maria Conceição de Paula carregam fios de diferentes texturas e tons de ouro que dão vida aos desenhos sinuosos de Rondinelly Santos, acostumados aos motivos sagrados característicos do período colonial brasileiro. Ambos vivem em Tiradentes, uma cidade histórica no interior de Minas Gerais.
Artesãos, ouro que aflora pelas mãos.
Há uma imensa riqueza armazenada em todos os artesãos deste país, apenas precisamos nos livrar dos estereótipos e aprender a ver. As peças da coleção são inspiradas em cinco artesãos de Tiradentes (MG) e seus diferentes conhecimentos. Através deles, apresento meu olhar sobre o trabalho de cada um. Há armários, mesas, espelhos e luminárias com a alma de cada artesão e a minha também.
Os artesãos são nossa riqueza, nossas raízes, nossa cultura. Entalhes, esculturas, bordados e afins emergem de suas mãos, de seus corações, respeito e sensibilidade. Uma honra para mim que eles me permitam entrar em seus mundos e trazê-los para o meu. A Coleção Artesãos é uma homenagem a eles, responsáveis por transmitir grande parte de nossas tradições.
Provenance
~ENEmbroidery by D. Maria Conceição de Paula and design for the embroidery by Rondinelly Santos, both from Tiradentes, MG - Brazil
~PT
Bordado de D. Maria Conceição de Paula e desenho do bordado por Rondinelly Santos, ambos de Tiradentes, MG - Brasil
Exhibitions
~EN2018 | Artisans, the gold that emerges through the hands | Tiradentes, MG - Brazil
2018 | MADE Exhibition | São Paulo, SP - Brazil
~PT
2018 | Artesãos, ouro que aflora pelas mãos | Tiradentes, MG - Brasil
2018 l Exposição MADE l São Paulo, SP - Brasil
Share
- Tumblr
60
of 60