
Maria Fernanda Paes de Barros
Vândria Borari & Eunice de Oliveira bowls, 2019
Ceramic and tucumã straw
Cerâmica e palha de tucumã
Cerâmica e palha de tucumã
6 3/4 x Ø9 1/2 in | 17 x Ø24 cm
and
7 1/8 x Ø9 7/8 in | 18 x Ø25 cm
and
7 1/8 x Ø9 7/8 in | 18 x Ø25 cm
Direitos reservados à artista
%3Cdiv%20class%3D%22artist%22%3EMaria%20Fernanda%20Paes%20de%20Barros%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22title_and_year%22%3E%3Cspan%20class%3D%22title_and_year_title%22%3EV%C3%A2ndria%20Borari%20%26%20Eunice%20de%20Oliveira%20bowls%3C/span%3E%2C%20%3Cspan%20class%3D%22title_and_year_year%22%3E2019%3C/span%3E%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22medium%22%3ECeramic%20and%20tucum%C3%A3%20straw%3Cbr/%3E%0ACer%C3%A2mica%20e%20palha%20de%20tucum%C3%A3%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22dimensions%22%3E6%203/4%20x%20%C3%989%201/2%20in%20%7C%2017%20x%20%C3%9824%20cm%3Cbr/%3E%0Aand%3Cbr/%3E%0A7%201/8%20x%20%C3%989%207/8%20in%20%7C%2018%20x%20%C3%9825%20cm%3C/div%3E
~EN From the Alma-Raíz Collection, Maria Fernanda proposes in the Kwasáwa Series | Borari, the rescue of the indigenous ancestry of the artisans of the community of Urucureá, in Pará,...
~EN
From the Alma-Raíz Collection, Maria Fernanda proposes in the Kwasáwa Series | Borari, the rescue of the indigenous ancestry of the artisans of the community of Urucureá, in Pará, Brazil, through pottery and straw.
Surprised by the little information that the artisans had about their ancestors and the origin of the straw braiding technique that they use in their work, the project developed recovers the value of the lives and the importance of their ancestors through the traditional crafts of the Borari ethnic group, almost nonexistent these days: pottery. The result of this was the re-reading in the straw of the shapes molded in the clay.
Each piece has a shape and each artisan produced a piece, in a form of homage to the Borari ethnic group and their own ethnic groups, whatever they may be. The project's name, Kwasáwa, means “knowledge” in the Nheengatu indigenous language.
Naturally dyed straw have unique characteristics that never repeat. Due to this process the colors fade more easily than the industrial one, this is not considered a defect, it’s a way for it to tell its own story. At the time of ordering you should check what options are available.
The dyeing of the straws is done by artisans of Urucureá riverside community, who also braided them creating the differente prints, traditional from Arapiuns River region.
Akwawa kwasawa usému se suí.
I know that the knowledge came out of me.
Knowledge is something that we acquire and becomes part of us. It is imprinted on our bones, deposited there over time, from past existences and new experiences, added, felt, transformed into something unique, which inhabits our being.
Awakening to the existence of this knowledge and the importance of ancestry in our lives was the proposal that I made to the artisans of Urucureá Community, in western Pará, when I presented them to Borari ceramics, and it is the proposal I made for you now through the pieces of Kwasawa series.
“Rereading” pottery through straw paying homage to the first inhabitants of these lands is one of the ways to revere our ancestors and thank them for the knowledge received. An n opportunity to revisit history to tell it with the same veracity, adding to it the knowledge that is within us.
We are all links of the same life that come apart to be remade, shaped and woven through time.
Each piece has a shape and each artisan produced a piece, in a form of homage to the Borari ethnic group and their own ethnic groups, whatever they may be. The project's name, Kwasáwa, means “knowledge” in the Nheengatu indigenous language.
“Akwawa kwasawa usému se suí.
I know that the knowledge came out of me.
Knowledge is something acquired that becomes part of us. It's printed on our bones, deposited there over time, from past existences and new experiences, added, felt, transformed into something unique, that inhabits our being.
Awakening to the existence of this knowledge and the importance of ancestry in our life was the proposal made to the artisans of the Urucureá community, in western Pará, when presented to the Borari ceramics, and is the proposal made for you through the pieces of the Kwasawa series.
“Re-reading pottery through straw paying homage to the first inhabitants of these lands is
one of the ways to revere our ancestors and thank them for the knowledge received, an opportunity to revisit the story to tell it with the same veracity, adding to it the knowledge that is within us. We are all links of the same life that is undone to be remade, shaped and woven through the time."
Maria Fernanda Paes de Barros
~PT
Maria Fernanda propõe na Série Kwasawá | Borari, o resgate da ancestralidade indígena dos artesãos da comunidade de Urucureá, no Pará, através da cerâmica e da palha.
Surpreendida pelas poucas informações que as artesãs possuiam sobre seus antepassados e a origem da técnica do trançado de palha que utilizam em seu trabalho, o projeto desenvolvido recupera o valor das vidas e da importância de seus ancestrais através do artesanato tradicional da etnia Borari, quase inexistente nos dias de hoje: a cerâmica. O resultado foi a releitura na palha das formas moldadas no barro.
Cada peça tem um formato e cada artesã produziu uma peça, numa forma de homenagem à etnia Borari e às suas próprias etnias sejam elas quais forem. O nome do projeto, Kwasawá, significa “conhecimento” na língua indígena Nheengatu.
A palha tingida naturalmente tem características únicas que nunca se repetem. Devido a esse processo, as cores desbotam mais facilmente do que as industriais, isso não é considerado um defeito, e sim uma maneira de contar sua própria história. No momento do pedido, você deve verificar quais opções estão disponíveis.
O tingimento da palha é feito por artesãos da comunidade ribeirinha de Urucureá, que também trançam as palhas criando gravuras tradicionais da região do rio Arapiuns.
Akwawa kwasawa usému se suí.
Eu sei que o conhecimento surgiu de mim.
Conhecimento é algo que adquirimos e se torna parte de nós. Ela está impressa em nossos ossos, depositada ali ao longo do tempo, a partir de existências passadas e novas experiências, adicionadas, sentidas, transformadas em algo único, que habita nosso ser.
O despertar para a existência desse conhecimento e a importância da ancestralidade em nossa vida foi a proposta feita aos artesãos da comunidade Urucureá, no oeste do Pará, quando apresentada à cerâmica Borari, e é a proposta feita a você através das peças do Série Kwasawa.
"A releitura da cerâmica através da palha em homenagem aos primeiros habitantes dessas terras é
uma das maneiras de reverenciar nossos antepassados e agradecê-los pelo conhecimento recebido, uma oportunidade de revisitar a história para contar com a mesma veracidade, acrescentando a ela o conhecimento que está dentro de nós. Somos todos elos da mesma vida que são desfeitos para serem refeitos, modelados e tecidos ao longo do tempo."
Maria Fernanda Paes de Barros
From the Alma-Raíz Collection, Maria Fernanda proposes in the Kwasáwa Series | Borari, the rescue of the indigenous ancestry of the artisans of the community of Urucureá, in Pará, Brazil, through pottery and straw.
Surprised by the little information that the artisans had about their ancestors and the origin of the straw braiding technique that they use in their work, the project developed recovers the value of the lives and the importance of their ancestors through the traditional crafts of the Borari ethnic group, almost nonexistent these days: pottery. The result of this was the re-reading in the straw of the shapes molded in the clay.
Each piece has a shape and each artisan produced a piece, in a form of homage to the Borari ethnic group and their own ethnic groups, whatever they may be. The project's name, Kwasáwa, means “knowledge” in the Nheengatu indigenous language.
Naturally dyed straw have unique characteristics that never repeat. Due to this process the colors fade more easily than the industrial one, this is not considered a defect, it’s a way for it to tell its own story. At the time of ordering you should check what options are available.
The dyeing of the straws is done by artisans of Urucureá riverside community, who also braided them creating the differente prints, traditional from Arapiuns River region.
Akwawa kwasawa usému se suí.
I know that the knowledge came out of me.
Knowledge is something that we acquire and becomes part of us. It is imprinted on our bones, deposited there over time, from past existences and new experiences, added, felt, transformed into something unique, which inhabits our being.
Awakening to the existence of this knowledge and the importance of ancestry in our lives was the proposal that I made to the artisans of Urucureá Community, in western Pará, when I presented them to Borari ceramics, and it is the proposal I made for you now through the pieces of Kwasawa series.
“Rereading” pottery through straw paying homage to the first inhabitants of these lands is one of the ways to revere our ancestors and thank them for the knowledge received. An n opportunity to revisit history to tell it with the same veracity, adding to it the knowledge that is within us.
We are all links of the same life that come apart to be remade, shaped and woven through time.
Each piece has a shape and each artisan produced a piece, in a form of homage to the Borari ethnic group and their own ethnic groups, whatever they may be. The project's name, Kwasáwa, means “knowledge” in the Nheengatu indigenous language.
“Akwawa kwasawa usému se suí.
I know that the knowledge came out of me.
Knowledge is something acquired that becomes part of us. It's printed on our bones, deposited there over time, from past existences and new experiences, added, felt, transformed into something unique, that inhabits our being.
Awakening to the existence of this knowledge and the importance of ancestry in our life was the proposal made to the artisans of the Urucureá community, in western Pará, when presented to the Borari ceramics, and is the proposal made for you through the pieces of the Kwasawa series.
“Re-reading pottery through straw paying homage to the first inhabitants of these lands is
one of the ways to revere our ancestors and thank them for the knowledge received, an opportunity to revisit the story to tell it with the same veracity, adding to it the knowledge that is within us. We are all links of the same life that is undone to be remade, shaped and woven through the time."
Maria Fernanda Paes de Barros
~PT
Maria Fernanda propõe na Série Kwasawá | Borari, o resgate da ancestralidade indígena dos artesãos da comunidade de Urucureá, no Pará, através da cerâmica e da palha.
Surpreendida pelas poucas informações que as artesãs possuiam sobre seus antepassados e a origem da técnica do trançado de palha que utilizam em seu trabalho, o projeto desenvolvido recupera o valor das vidas e da importância de seus ancestrais através do artesanato tradicional da etnia Borari, quase inexistente nos dias de hoje: a cerâmica. O resultado foi a releitura na palha das formas moldadas no barro.
Cada peça tem um formato e cada artesã produziu uma peça, numa forma de homenagem à etnia Borari e às suas próprias etnias sejam elas quais forem. O nome do projeto, Kwasawá, significa “conhecimento” na língua indígena Nheengatu.
A palha tingida naturalmente tem características únicas que nunca se repetem. Devido a esse processo, as cores desbotam mais facilmente do que as industriais, isso não é considerado um defeito, e sim uma maneira de contar sua própria história. No momento do pedido, você deve verificar quais opções estão disponíveis.
O tingimento da palha é feito por artesãos da comunidade ribeirinha de Urucureá, que também trançam as palhas criando gravuras tradicionais da região do rio Arapiuns.
Akwawa kwasawa usému se suí.
Eu sei que o conhecimento surgiu de mim.
Conhecimento é algo que adquirimos e se torna parte de nós. Ela está impressa em nossos ossos, depositada ali ao longo do tempo, a partir de existências passadas e novas experiências, adicionadas, sentidas, transformadas em algo único, que habita nosso ser.
O despertar para a existência desse conhecimento e a importância da ancestralidade em nossa vida foi a proposta feita aos artesãos da comunidade Urucureá, no oeste do Pará, quando apresentada à cerâmica Borari, e é a proposta feita a você através das peças do Série Kwasawa.
"A releitura da cerâmica através da palha em homenagem aos primeiros habitantes dessas terras é
uma das maneiras de reverenciar nossos antepassados e agradecê-los pelo conhecimento recebido, uma oportunidade de revisitar a história para contar com a mesma veracidade, acrescentando a ela o conhecimento que está dentro de nós. Somos todos elos da mesma vida que são desfeitos para serem refeitos, modelados e tecidos ao longo do tempo."
Maria Fernanda Paes de Barros
Provenance
~EN
Borari crafts culture and Arapiuns river braided tradition
~PT
Cultura do artesanato de Borari e trançado tradicional do rio Arapiuns
Exposições
~EN2019 | Two Chronicles exhibition | A CASA Museum | São Paulo, SP - Brazil
~PT
2019 | Exposição Duas Crônicas | Museu A CASA | São Paulo, SP - Brasil
Compartilhar
- Tumblr
4
de 4